Для ТЕБЯ - христианская газета

Вечный Промысел1.Вародис (голод)
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Вечный Промысел1.Вародис (голод)


Вечный Промысел

1,1:Вародис "Голод"


Ночь. Света нет.
Смотрю,-
Вокруг лишь тьма!
Как в мутном озере
Бесцельно и беспомощно болтаюсь,-
Туда-сюда, туда-сюда...
Как скованный в утробе плод,
В надежде разглядеть
Хоть что-нибудь,
И сделать ход!
Проходят тенью дни,
Недели, времена
В неведении смысла:
Где? Кто? Откуда и куда?
И что мне делать,-
Вокруг лишь тьма!
Сомненья, слухи,
подозренья и загадки...
Всем всё и мне:
То слышится, то кажется
И упираюсь в установленные кем-то рамки!
Несносен этот голод мне!
За что?
Кто изъяснит, чтоб утолить его?
Готов хоть жизнь свою отдать,
Ведь с ним,-
И жизнь - ни жизнь,
И я - ни я,
А псевдоним!
Комментарий автора:
продолжение следует...

Об авторе все произведения автора >>>

Евгений Сидоров, Новосибирск, Россия
Исследователь Слова Божия, ревнитель истины
e-mail автора: kudri312@yandex.ru
сайт автора: Видение

 
Прочитано 5905 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Ромэн (Роллан) 2008-04-24 17:41:20
Мне кажется, что тут нужно какое-то пояснение относительно темы стиха и названия. Может я тёмный человек, но не въехал, честно.
 Комментарий автора:
Это первый диалог поэмы, вступление героя, его начальное томление во тьме незнания...

Владимир Богуславский 2008-04-24 21:25:07
Я тоже не въехал,но дело не только в этом,нет никакой рифмы.Если это "белый"
стих,то должен быть хотя бы ритм,но и
его нет.Значит это проза и помежена должна быть в разделе-ПРОЗА.
 Комментарий автора:
Друг мой, вы более смотрите на оболочку мысли, нежели на мысль предложенную к размышлению. А касаемо ритма и мысли, кроме той, которую вы знаете и ищете, есть ещё множество, например: ямб и хорей, которые любил Пушкин; дактиль - с сильным местом на первом слоге встречающийся у Некрасова; амфибрахий, образуемый 3-сложными стопами с сильным метром на 2-м слове , анапис, газель и другие, а также их сочитания и варианты... Но стоит ли так углубляться в сонеи, рубаи, октавы, терцины, ассонанс, дессонанс, параллелизм...и многие тонкости стихатворения, когда отходишь от главного! забывая что суть сказанного, несравненно больше по значимости, чем внешнее убранство мысли. Но, если вы всё же желаете быть критиком последнего, то потрудитесь в науке стиха. С теплом Евгений

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка
Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу: A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD Twas the morning of Christmas, when all through the house All the family was frantic, including my spouse; For each one of them had one thing only in mind, To examine the presents St. Nick left behind. The boxes and wrapping and ribbons and toys Were strewn on the floor, and the volume of noise Increased as our children began a big fight Over who got the video games, who got the bike. I looked at my watch and I said, slightly nervous, “Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.” The children protested, “We don’t want to pray: We’ve just got our presents, and we want to play!” It dawned on me then that we had gone astray, In confusing the purpose of this special day; Our presents were many and very high-priced But something was missing – that something was Christ! I said, “Put the gifts down and let’s gather together, And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever. “A savior was promised when Adam first sinned, And the hopes of the world upon Jesus were pinned. Abraham begat Isaac, who Jacob begat, And through David the line went to Joseph, whereat This carpenter married a maiden with child, Who yet was a virgin, in no way defiled. “Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared To Mary the Blessed, among women revered: The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son. Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’ “Now Caesar commanded a tax would be paid, And all would go home while the census was made; Thus Joseph and Mary did leave Galilee For the city of David to pay this new fee. “Mary’s time had arrived, but the inn had no room, So she laid in a manger the fruit of her womb; And both Joseph and Mary admired as He napped The Light of the World in his swaddling clothes wrapped. “Three wise men from the East had come looking for news Of the birth of the Savior, the King of the Jews; They carried great gifts as they followed a star – Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar. “As the shepherds watched over their flocks on that night, The glory of God shone upon them quite bright, And the Angel explained the intent of the birth, Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’ “For this was the Messiah whom Prophets foretold, A good shepherd to bring his sheep back to the fold; He was God become man, He would die on the cross, He would rise from the dead to restore Adam’s loss. “Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine, Candy canes and spiked eggnog are all very fine; Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt That Christ is what Christmas is really about!” The children right then put an end to the noise, They dressed quickly for church, put away their toys; For they knew Jesus loved them and said they were glad That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.

Мы читали толстые книги... - Богданова Наталья

Переложение 41 псалма - Леонтий Жидков
А ещё говорят некоторые, что молитва, написанная сегодняшним языком груба, пуста и неудобовразумительна?!

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
В её жизни любовь чудо сотворило - Близнецова Наталья

Поэзия :
Слова - Лілія Мандзюк

Поэзия :
Жила семья большая - Ирина Шилова

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум